Mein Job in Finnland:  2006  2007  2008  2009  2010     Übersicht   alle Blogs ↑   Home
2007:   Jan  Feb  Mär  Apr  Mai  Jun  Jul  Aug  Sep  Okt  Nov  Dez  
Januar:  08  15  19  20  
Anfangzurück Samstag, 20. Januar 2007 weiterEnde

Rauma-Dialekt

Heute findet schon wieder eine Party statt: drei Kollegen feiern gemeinsam in der Wohnung meines Chefs. Schön, dass ich nur eine kurze Strecke fahren muss.

Irgendwie kommen wir mal wieder auf das Thema "Sprache", und eine Kollegin bringt mir einen Satz im Rauma-Dialekt bei. Dieser Dialekt ist berüchtigt dafür, dass ein normaler Finne ihn kaum versteht. Kennzeichnend ist, dass viele Buchstaben weggelassen werden, vor allem Vokale, und dass er viele Wörter aus anderen Sprachen aufgenommen hat, besonders aus dem Schwedischen.

Durch diesen Satz bekommt man einen kleinen Eindruck, auch wenn er ausnahmsweise keine schwedischen Wörter enthält:

Rauma: San snä mnuu snuuks, snuuks mnäki snuu sano.
Finnisch: Sano sinä minua sinuksi, sinuksi minäkin sinua sanon.
Grammatik: Verb im Imperativ Pronomen Pronomen im Partitiv (Objektkasus) Pronomen im Translativ (Ergebnis einer Veränderung) (dito) Pronomen mit -kin (= "auch") Pronomen im Partitiv (Objektkasus) Verb in 1. Person
Deutsch: Sage du zu mir "du", "du" auch ich zu dir sage.